A karcagi múzeum és nagykun öntudat[1]
Manapság gyakran használunk az élet minden területén idegen szavakat. Sokszor annyira belelendülnek egyesek ebbe a divatba, hogy az egyszerűbb, de néha a tanult ember is csak kapkodja a fejét egy—egy mondat hallatán. Nyilván nem kell teljesen száműzni a tudományos közéletbÅ‘l ezeket a kifejezéseket, de túlzásokba sem szabad esni. Magam is részt vettem már olyan elÅ‘adáson, ahol annyira túlsúlyba kerültek az idegen szavak és kifejezések, hogy a hallgatóság ezt megelégelve beszélgetésbe kezdett. Én sem szeretem, ha egy szöveg hemzseg az idegen szavaktól, pedig jól tudom, néhány tudományos iskolában ez alapkövetelmény. Ha belegondolunk, szinte minden idegen szónak megvan a maga magyar jelentése is. A magyar nyelv azért tudott fennmaradni több ezer éven keresztül, mert mindig meg tudott újulni, mindig alkalmazkodott a kor kihívásaihoz. Az elvont fogalmakat, de a hétköznapok tárgyait, cselekedeteket is egyértelműen ki tudta fejezni. Ezért nem értem, sokszor miért kell túlzsúfolni beszédünket idegen szavakkal. Ennek egyik jó példája az identitás szó, amelynek több magyar megfelelÅ‘je is akad. Széchenyi István már 1831-ben használta az ennek megfelelÅ‘ öntudat szót —a Nyelv Újító Szótár tÅ‘le származtatja ezt a kifejezést.[2]
De nézzük meg közelebbrÅ‘l, mit is takar e fogalom, milyen jelentéstartalommal, jelentéstartalmakkal bír! Már itt elöljáróban kijelenthetjük Huseby-Darvas Éva után, hogy: „nélkülözzük a nehezen megragadható identitás fogalom átfogó és általánosan használható definícióját".[3] Igen, ismét itt az identitás-fogalom, pedig ez a szó egészen 1950-ig nem volt használatos a társadalomtudományokban. A magyarban sem, de a külföldi szakirodalomban sem volt ismert. Erik Erikson vezette be az észak-amerikai népekkel kapcsolatban, és a hatvanas évek végéig szinte csak Å‘ használta e kifejezést.4 1968-ig hiányzott minden jelentÅ‘sebb társadalomtudományi szótárból, enciklopédiából, hogy aztán hatalmas karriert fusson be. KözbevetÅ‘leg jegyzem meg, hogy a Magyar Néprajzi Lexikon címszavai között nem találjuk meg az identitás kifejezést és az öntudatot sem.
A különbözÅ‘ társadalomtudományi szakágak: szociológia, pszichológia, antropológia és még folytathatnánk a sort, mind-mind egy önálló, egymástól kissé eltérÅ‘ meghatározást adott, fogadott el az öntudatra, sÅ‘t a tudományokon belüli iskolák, irányzatok is többféleképpen definiálták a szót. Ezeknek a bemutatására most nem vállalkozhatom, mert tematikailag és terjedelmileg is szétfeszítené az elÅ‘adás kereteit. Annyit azonban le kell szögeznünk, hogy többféle öntudat létezik egymás mellett. Itt elég csak arra utalnunk, hogy van egyéni és közösségi öntudat is.
Jelen esetben épp a közösségi öntudatot kell megvizsgálnunk, hiszen egy jól körülhatárolható társadalmi csoportot vizsgálunk, illetve ennek viszonyát egy sajátos intézményhez: a múzeumhoz. Mit közvetít az egyik a másiknak, milyen viszonyrendszerben vannak egymással?
A közösségi öntudatnak vannak azonban jól meghatározható, jól körülírható formái: a közös nyelv, a közös történelmi múlt, a közös kultúra, a közös eredettudat. Ezek az alappillérei a közösségi öntudatnak. Ha valamelyik sérül, akkor az azt jelzi, hogy a közösség válságban van. A néprajzosoknál bevett szokás, hogy a kutatás helyszínére érve az elsÅ‘ út a temetÅ‘be vezet. Nemcsak azért, hogy a tÅ‘sgyökeres családneveket feljegyezzék, hanem azért is, mert a temetÅ‘ pontosan mutatja a falu képét. Ha gazos, elhanyagolt sírokkal van telve a sírkert, akkor az azt jelzi, hogy a helyi közösség szétesett, atomizálódott, tehát itt valami nincs rendben. Ha viszont a sírok gondozottak, a temetÅ‘ tiszta, akkor itt egy egészséges, működÅ‘ közösség lakozik. Tehát az Å‘sök tisztelete, vagy annak hiánya, mint egy barométer, jelzi a közösség állapotát.
A közös nyelv a Nagykunságban ma már a magyar, de a 13. századi beköltözéskor még a kun volt, amelyet csak töredékeiben ismerünk. A kunoknak ugyan, mint a legtöbb sztyeppei nomád népnek, írásbelisége nem volt, ha volt is, igen ritka lehetett, hisz nem maradt ránk egyetlen emlék sem errÅ‘l. Ezeknek a töredékeknek máig megmaradt két eleme: az ún.Codex Cumanicus, azaz a Kun Kódex két fejezete. A Tolmácsok könyve és a HittérítÅ‘k könyve, illetve a késÅ‘bbiekben gyűjtött folklór és helynév-adat. (Moszkvai Kódex) A Codex Cumanicusra vonatkozó irodalom igen gazdag: Kuun Géza, Ligeti Lajos, Györffy György, Németh Gyula mellett számos nemzet nyelvészei is alaposan tanulmányozták a kódexet.[5]
A kutatások legfÅ‘bb megállapításai a következÅ‘k: a kun nyelv nem mutat egységes képet a két rész alapján, a Tolmácsok Könyve egy archaikusabb, régebbi képet tár elénk, míg aHittérítÅ‘k könyve egy késÅ‘bbi állapotot tükröz, tehát két nyelvjárás anyaga található benne. Számunkra a legérdekesebb részlete a kódexnek a második részében található önelnevezés. E szerint a kunok atatar- til szót használták saját névként, önmaguk megjelölésére.
A kutatók szerint a kódex elsÅ‘ része valószínűleg olasz kereskedÅ‘k számára készült. Ez háromnyelvű (latin, perzsa, kun) szójegyzéket, valamint nyelvtani alapismereteket is tartalmaz. A második rész kun nyelvű glosszákat, kunra fordított egyházi szövegeket és kun találós kérdéseket tartalmaz.
A nyelv „élÅ‘" részét képezik a máig fennmaradt határnevek, helységnevek. Említsünk meg néhányat példának okáért:Bengecseg, Kormáncsok, Orgonda, Tarattyó és magaKarcag is.
A második része szájhagyomány útján ránk maradt szövegek: gyermekmondóka és a kun miatyánk. Ezeket a régóta használt és ezért eltorzult, már az elmondójának értelmetlen szövegeket Mándoky Kongur István rekonstruálta.[6]Ez a kun nyelvemlék a késÅ‘bbiekben nagyon ismert lett, hiszen, mint Å‘seink nyelve, a ránk hagyományozódott imádság erÅ‘sítette az öntudatot. Tisztában voltak ezzel eleink is, és Kunságszerte az iskolákban kötelezÅ‘en tanították.
A harmadik része a kun eredetű szavaink:kalauz, árkány, kamcsi, barág stb.
Az, hogy a kunoknak önálló nyelvük lett volna, a korábbi idÅ‘kben nem volt ilyen egyértelmű, hiszen voltak olyan tudományos emberek, például Jerney János, Gyárfás István, Szentesi Tóth Kálmán, akik azt vallották, hogy a kunok magyarok, és nyelvük is magyar kellett, hogy legyen.7 Ezt az álláspontot napjainkra sikerült megcáfolni és tudományosan bebizonyítani az ellenkezÅ‘jét.
A kun nyelv megszűnésére pontos adattal nem rendelkezünk, hiszen ez egy hosszabb folyamat volt. Legvalószínűbbnek a 16—17. század fordulója tűnik. Az bizonyos, hogy az 1500-as évek elsÅ‘ felében még használták, még élt a nyelv, hiszen a kun miatyánk is ezt támasztja alá, ami egy protestáns ima kun fordítása. Ez 1517 elÅ‘tt semmiféleképpen nem keletkezhetett, de azt is tudjuk Tóth DezsÅ‘ munkája nyomán, hogy a Kunságban az 1530-as évek végén terjedt el az új hit.8 Ugyanerre a következtetésre juthatunk Sigmund Herberstein útleírása alapján is, aki az 1551-es magyarországi látogatása során ezt írja a kunokról:„egy tatár nyelvjárást beszélnek". Mivel Herberstein oroszországi tartózkodása alatt hosszasan idÅ‘zött a tatárok között, megállapítását bizonyosan elfogadhatjuk.9
A nyelv, a kun nyelv tehát kiválóan alkalmas volt az Å‘siség, a folytonosság, a kun öntudat életben tartására, megerÅ‘sítésére. Különösen igaz ez a redemptiot közvetlenül megelÅ‘zÅ‘ idÅ‘szakra, hiszen ekkor válik fontossá az eredet, a kun folytonosság igazolása az egykori szabadságjogok visszaszerzéséért indított harcban. Hiszen ahol már megtapasztalták a szabadságot, a könnyebb életet, amelyet jogtalanul elvettek, természetesen igyekeztek visszaszerezni. Ez a szabadságvágy hihetetlen erÅ‘ket mozgósított minden elzálogosított területen. Ez a — nyugodtan mondhatjuk — harc azonban sok testben és lélekben erÅ‘s embert kívánt, hiszen egyrészt a gazdaságot kellett megerÅ‘síteni, elÅ‘ kellett teremteni a megváltakozás anyagi alapját, másrészt ennek a szellemi hátterét is ki kellett alakítani.
A Kunság népének közös eredettudatát erÅ‘sítette a kun nyelvű miatyánk. Ekkorra azonban valószínűleg több volt a betelepült, mint az Å‘slakos. A beköltözötteknek is érdekük volt a kun hagyományok átvétele, hiszen ezáltal válhattak a privilégiumok haszonélvezÅ‘ivé, azaz a megváltakozás résztvevÅ‘ivé. Ahogyan Szilágyi Miklós fogalmazza meg: „Ne feledjük: a redempció nem csupán a vezetÅ‘ réteg, az ideológiai eszközökkel is manipuláló „helyipolitikai elit" műve volt — valóban tömegeket mozgósított! Mindazokat, akik vállalták a Jász-Kun Kerületek 500.000 forintnyi, s településekre, majd gazdaságokra lebontott váltságösszegének a megfizetését. Mozgósította a (vélhetÅ‘en) túlnyomó többségben lévÅ‘ beköltözÅ‘iteket — más megyékbÅ‘l ide szökött jobbágyokat — is, azokat tehát, akik sajátjukká lényegítették, mert érdekük így kívánta, a kun eredethagyományt. Mely — mint létezÅ‘ tudati elemekbÅ‘l, de nem az itt lakókra általánosan jellemzÅ‘ etnikus identitásból tudatosan konstruált ideológia — eleve nem eredményezhetett a kun származékokra is, a beköltözÅ‘itekre is egyformán érvényes, mindannyiuk által fenntartás nélkül elfogadott származás-magyarázatot. Ezért lehetett egyszerre jellemzÅ‘ kétféle, egymással összebékíthetetlen értelmezés a kunok nyelvérÅ‘l. Egyrészt a magyartól idegen nyelvként megkülönböztethetÅ‘ kun nyelv valamikori meglétének bizonygatása egyetlen szövegemlékkel. (A tájszavak kun eredetérÅ‘l ui. csak azóta s oly mértékben tudnak, amióta s amennyire a modern turkológia érvei popu- larizálódtak.) A kun Miatyánk szövegét viszont nemcsak a kun származékok használhatták/használták fel igazolásként: bárki számára megtanulható volt, hiszen tanították. Tudatos választássá egyszerűsödött tehát, ha valaki ezzel akarta bizonyítani a maga „ kun " mivoltát. Másrészt pedig a kunok magyar nyelvűségérÅ‘l szóló fentebbi gondolatmenet elfogadása. Mely, bármennyire spekulatív gondolati konstrukció, a napi tapasztalatokkal könnyen egyeztethetÅ‘ („magyarul beszélünk") és a magyar identitással sem ellenkezik („ha magyarul beszélünk, csakis magyarok lehetünk") ".10
A keletrÅ‘l jött népelemek sorában nem az elsÅ‘k voltak a kunok, bár Å‘k is több hullámban érkeztek, legutoljára Mátyás király uralkodása alatt, aki a Csepel szigeten telepítette le Å‘ket, a nagy többség azonban a 13. század folyamán a tatárjárást követÅ‘en telepedett le Magyarországon.
Ezt az új hazát, a Nagy Magyar Alföld középsÅ‘ részét lakták be, tették otthonossá az új honfoglalók, a kunok. Ehhez azonban hatalmas természet-átalakító munka kellett, hiszen a bejövetelkor a tatárjárás pusztításait követÅ‘en jórészt műveletlen, elvadult területekkel találkoztak, azaz szinte nyerstájjal. Ezt formálták több száz éven keresztül olyanná, amilyennek ma ismerjük. Ennek az idÅ‘szaknak azonban voltak építÅ‘ és romboló szakaszai. Ahogyan az ember formálja a tájat, a táj is formálja az embert.
A kultúrát, annak jellegét az emberi és természeti viszonyok határozzák meg. A táj helyi és helyzeti energiái által különbözÅ‘ közösségek jönnek létre. Közösségeket azonban történeti tényezÅ‘k is létrehozhatnak, így a kunok is egy történelmi esemény kapcsán, a mongol hódítás miatt váltak Magyarország lakosaivá. Ezek a közösségek azonban nem függetlenek egymástól, mint ahogyan az egyes tájakat sem szemlélhetjük önmagukban: tehát a táj és ember szoros kapcsolatban van.
Ahogyan a természet sem homogén — a síkságok és hegységek váltakoznak, ezeket folyók tagolják, a szárazföldet tengerek és óceánok fogják körül —, úgy az emberek csoportjai sem egységesek. Az emberiség is népekre tagolódik, és a népeken belül is eltérÅ‘ csoportokat figyelhetünk meg. A népi kultúrán belüli eltéréseket a néprajztudomány történész és geográfus szemlélettel közelíti meg, így táji-történeti tagolódásról beszélünk. E felosztáson belül különbözÅ‘ néprajzi csoportokat különböztethetünk meg, mint például: jászok, kunok, palócok, székelyek stb.[11]
ValószínűsíthetÅ‘, hogy a honfoglaló kunok műveltségbeli eltéréseket mutattak. Nemzetségeik külön szállásterületeken telepedtek le, ahol a kultúraváltás és a különbözÅ‘ földrajzi környezet, újabb, más jellegű különbségek kialakulását eredményezte. A stabil, megült középkori népességet a török háborúk zilálták szét teljesen. A magyar nyelvű lakosság az ország déli és középsÅ‘ részérÅ‘l szinte teljesen eltűnt, a kunságon a Pentz-féle összeírás mindössze 78 karcagi és 30 kunmadarasi gazdát talált.[12]
A háborúk végével erÅ‘teljesen megváltozott az etnikai határvonal a magyarság rovására. A 18. század folyamán alakult ki az a műveltség, amelyet ma népi kultúrának nevezünk. A lakosság növekedése, az új növény- és állatfajták elterjedése egy másfajta életstílust alakított ki, amelyben központi helyet foglalt el a munka, ami a társadalom nyomására erkölccsé vált. így nemcsak a lakosság ma ismert táji-történeti tagolódása alakult ki ekkor, hanem a paraszti kultúra elemei is ekkor kristályosodtak ki. A stabilitás kedvez a közösségeknek: kialakulnak a földművelÅ‘ kultúrák, a lakosság állandósul, megindulnak és kifejlÅ‘dnek az endogám kapcsolatok más falvak lakóival, ezzel párhuzamosan a nagytáji kapcsolatok is megerÅ‘södnek, állandósulnak. A tájalakítás tovább fokozta a kultúra egységesülését.[13]
A magyarság népi műveltsége alapjaiban egységes képet mutat, de változatokban él. Ezt jól tükrözi a nyelv. KülönbözÅ‘ nyelvjárások jellemzik a magyarságot, de ért- hetetlenségig fokozódó különbséget nem találunk, mint más nemzeteknél. Az egységesnek tűnÅ‘ kultúrát közelebbrÅ‘l szemlélve észrevehetÅ‘ek azok a másságok, amelyek kisebb-nagyobb csoportokat elválasztanak egymástól. Ezen közösségek kulturális másságát, ennek jellemzÅ‘ jegyeit igyekezett a néprajz feltárni. Ezek a jegyek az idÅ‘k folyamán azonban átalakultak. Noha a parasztság kultúráját egyfajta statikussággal jellemezhetjük, ez a megállapítás korántsem helytálló. A paraszti kultúra állandó mozgásban van, és ez a mozgás az I. világháború után vett nagyobb lendületet, amikor a hagyományos közösségek értékrendjét feldúlták az események. A paraszti kultúra vereségét a téeszesítés jellemezte, amikor erÅ‘szakkal vitték az embereket a közösbe. Ekkor indul meg egy nagyarányú elvándorlás faluból városba (elsÅ‘sorban a kulák- listára tett személyek). A konszolidálódás folyamán megnÅ‘ a háztáji jelentÅ‘sége, amely nem engedte, hogy a parasztság teljesen eltűnjön a társadalomból.
A paraszti kultúra mindig lokális jellegű. Ez a helyhez kötöttség azonban mindig csak egy adott közösségre vonatkoztatható, amelynek megvannak a saját határai. Ezen határvonalak kijelölése sokszor igen nehézkes és bizonytalan. A határokon túl az ismeretlenek megbízhatatlanok, gyakran fantasztikumokkal keverednek. A tudás térben ugyan beszűkül, de mélységében végtelennek tűnik. Tehát egy térben jól körülhatárolt területet a paraszti közösség tagjai igen jól ismernek, ugyanakkor teljes ismeretanyaggal rendelkeznek környezetükrÅ‘l. Ez a belenevelÅ‘déssel szerzett halmazszerű tudásanyag a lokalitás felcserélésével az egyik pillanatról a másikra semmivé válhat. Ezek a cserék a paraszti életben legtöbbször erÅ‘szak hatására történnek.14
A tájhoz kötöttség a századfordulón jellemzÅ‘ leginkább. De mára ez a kép teljesen átalakult. Ezen metamorfózist egy egyedi példán, a kunok öntudatának alakulásán kísérhetjük figyelemmel. Maga a megnevezés: a kun, az idÅ‘k folyamán nem változott ugyan, de mögöttes érzések, a tartalom igen. Történelmi koronként más-más jelentéstartalommal bírt. A következÅ‘kben ezt tekintem át röviden, Szabó László jászokról írott munkájának útmutatásai alapján.15
Az etnikai tudat kora
A kunok 1239 húsvétján kértek bebocsátást az országba, és IV. Béla, aki személyesen fogadta Å‘ket a Radnai hágónál,„kijelölte egyik fÅ‘emberét, hogy vezesse be Å‘ket egészen az ország közepibe" írta a tatárjárás krónikása,
Rogerius váradi kanonok. A tatár veszedelem elÅ‘tt azonban elhagyták az országot, és csak 1246-ben települtek be ismét. A kunok közössége 1279-ben kollektív kiváltságot kapott, és ez tette lehetÅ‘vé, hogy könnyebben be tudjanak illeszkedni a Magyar Királyságba. IV. László 1279. augusztus 9-én kiadott privilégiumlevele tartalmazta az I. és II. kun törvényt, melyben összefoglalták a kunokra vonatkozó rendelkezéseket. A törvény szabályozta a bíráskodást, a birtokjoggal kapcsolatos kérdéseket, kijelölte a kunok szálláshelyeit. Kimondták, hogy a kunok a nemesekhez hasonló jogokat élveznek, és kötelesek a királlyal hadba vonulni. Ezért fel kell hagyniuk pogány szokásaikkal, és keresztény erkölcsök szerint kell élniük. Ez az alaptörvény, amelyet idÅ‘rÅ‘l idÅ‘re megújítanak a magyar királyok, és ez az alapja a késÅ‘bbi megváltakozásnak is. A jászok, akik a késÅ‘bbiek folyamán válnak fontos tényezÅ‘kké, szintén ekkor települtek be a kunok segédnépeként. Kultúrájuk és nyelvük is különbözött a kunokétól, de a közös történelem, a közös sors napjainkig megÅ‘rizte az egymáshoz való kapcsolódást. Ebben a korban tudatuk két komponensbÅ‘l tevÅ‘dik össze, egyrészt etnikai, azaz Å‘k mások nyelvileg, kulturálisan különböznek a magyaroktól; másrészt történeti, amely a kiváltságok elnyerése után jelent meg. Tehát származástudat és életmódbeli különbözÅ‘ségek alapján határolják el magukat a környezÅ‘ magyarságtól. Eleinte tehát csak mint nép különültek el, így csak az etnikai tudat a meghatározó, és csak késÅ‘bb, 1279 után jelenik meg egy történeti jogi tudat, amely fokozta az elkülönülést a magyarságtól. A privilégiumok kivívása után, amely meghatározta a kunok helyzetét az országban, egyfajta mozgalommá vált azok megvédése, illetve újabbak megszerzése.
A közjogi tudat kora
A következÅ‘ évszázadokban a kunok helyzete megszilárdul a Magyar Királyságban. A rendi társadalom kialakulása a kunokat is érintette. Felbomlottak a nemzetségek, a vér szerinti szervezÅ‘dést egy területi alapú szervezet váltotta fel. A bíráskodási és közigazgatási jogok a székek hatáskörébe kerültek, amelyek a magyar vármegyerendszertÅ‘l teljesen függetlenül működtek. Ezen egységek élén a kapitányok álltak. A Nagykunságot elfoglaló Olas kun nemzetség területének Kolbáz-szék (1440) lett a központja, míg a kiskunsági területeken három,Kecskemét-szék, Mizse-szék, Halas-szék alakult, a Csanád megyei Kór nemzetség szállásterületén pedig Szentelt-szék vette át az irányítást.
A kunok megtelepedése a 15—16. századra befejezÅ‘dött. Az életmódváltással, a letelepüléssel, a nomadizmus felhagyásával beolvadásuk is elkezdÅ‘dött. Nyelvüket, műveltségüket lassan felcserélték a magyarral. Az egykori kun kultúrának csupán néhány szegmense élte túl ezt a hatalmas változást. Ezzel párhuzamosan átalakul történelmi tudatuk is, hiszen a nyelv és kultúraváltással egyre közelebb kerülnek a magyarokhoz, egyre inkább magyarnak érzik magukat. Ez a beolvadási folyamat — ki kell emelnünk — nem felülrÅ‘l jött erÅ‘szakkal történt, hanem önkéntes asszimiláció volt. Ebben az is közrejátszhatott, hogy az eredeti „Å‘slakos" kun lakosság létszáma a folyamatos hadakozások miatt lecsökkent, és a hiányt magyar szökött vagy önkéntesen beköltözÅ‘ jobbágyokkal pótolták. Azt, hogy ebben a folyamatban milyen szerepe volt a kun szállások között megbúvó magyar falvaknak, még nem tudni.
Ekkoriban térnek át ténylegesen a katolikus hitre, hogy rövid idÅ‘n belül, aló. század elsÅ‘ harmadában egységesen ott is hagyják azt a reformáció miatt. A református vallás aztán olyannyira az öntudat részévé válik, hogy az ellenreformáció idején beköltöztetett római katolikusokat nem látták szívesen, nem is vegyültek velük, amit az is jelez, hogy külön városrészben laktak, külön temetÅ‘be temetkeztek, és a huszadik század elsÅ‘ harmadáig nem is házasodtak velük. Még késÅ‘bb is megszólták református részrÅ‘l a katolikussal egybekelÅ‘ embert. Mindenki elÅ‘tt ismert a kifejezés: „nyakas kálvinista ", ami arra a lélektani, mentalitásbeli dologra utal, hogy a kun ember nem enged vélt vagy valós igazából semmi áron. A vallás tehát egy új öntudati elemet épített be az itt élÅ‘kbe, az állhatatosságot.
Míg ezek a társadalmi folyamatok lejátszódtak, azalatt a kunoknak sikerült tovább szilárdítaniuk közjogi helyzetüket, amelyeket a régi kiváltságok többszöri megerÅ‘sítése illetve új kiváltságok megszerzése mutat. A tudat átalakulásával, az eredeti kun etnikai tudat gyengülésével párhuzamosan erÅ‘södik a közjogi tudat, amely a kun társadalom stabilitását jelzi. Ez a megerÅ‘södött közjogi tudat válik a késÅ‘bbiekben a kunok elsÅ‘ számú öntudati tényezÅ‘jévé.
Az etnikai és történeti tudat átalakulásának, a jász és kun tudat összefonódásának kora
Ebben az idÅ‘szakban — kijelenthetjük — a kun etnikai tudat a társadalmi változások következtében teljesen elhalványul, eltűnik. Ugyanakkor a közjogi tudat válik kun öntudattá. Lényegessé válik a területi elkülönülés és a kiváltságokban való részesedés. Ez a mondhatni idilli állapot egészen az 1514-es Dózsa György vezette parasztfelkelés leveréséig tart. Ekkor, a jászokkal együtt támogatták a harcot, ezért büntetésképpen megfosztották Å‘ket minden kiváltságuktól. Ennek a törvénynek ugyan nem tudtak érvényt szerezni, sÅ‘t az 1530-as években Ferdinánd és János király is visszahelyezi Å‘ket örökös jogaikba, és a késÅ‘bbi uralkodók mind megújítják régi kiváltságaikat, azonban az egyszeri jogfosztást katasztrófaként élik meg. Megrendül az általános bizalom, és elÅ‘térbe kerül a megszerzett jogokért való küzdelem. Különösen igaz a török hódoltság idÅ‘szakára. Az addig békésnek mondható életet egyszerre a futás váltotta fel. Amikor 1552-ben a török elfoglalta a szolnoki várat, a Nagykunság szultáni birtokká lett. Az elsÅ‘ idÅ‘szakban ugyan kevesebb volt a veszteség, de a késÅ‘bbiekben több alkalommal is szinte teljesen elpusztították ezt a földet. A Kunság a Török Birodalom része lett, de adóznia kellett a Magyar királyság felé is. Mindezek mellett hol a végváriak sarcolták Å‘ket, hol a török, vagy tatár csapatok hajtották el marháikat, vették el termésüket, pénzüket, égették fel házaikat.
Ez a bizonytalan közjogi állapot, a kiváltságok megszűnésétÅ‘l való félelem és az állandó létbizonytalanság összefogásra ösztönözte a terület lakosságát. A folytonos jogcsorbítások elleni fellépés arra az álláspontra vezette a jászokat és a kunokat, hogy szövetkezzenek egymással. Felelevenítették a közös múltat, a régi dicsÅ‘séget, ami által formálódni kezdett egy jászkun testvériség, amelynek alapja a közös bejövetel és a régen megszerzett kiváltság, amelyet, ha kell, immár közös erÅ‘vel is meg tudnak védeni. Ebben szerepet játszhatott az „egységben az erÅ‘" felismerése is.
Tehát ebben a korban két alappillére van a kun öntudatnak: egyrészt a privilégiumok elvesztésétÅ‘l való félelem miatt egy fokozott közjogi tudat, másrészt a csírájában bontakozó egységesség felé mutató jászkun öntudat, amely a közös történelmi múltból táplálkozik. Érdekes, hogy a jászoknál felmerült ez a merÅ‘ben új gondolat, hiszen alávetett sorból, katonai segédnépként érkeztek a kunokkal, akik módfelett lealacsonyítva és elnyomva tartották Å‘ket. Ez azonban az eredeti jász etnikai tudat elhalványulása miatt és nagyarányú palóc keveredéssel elfelejtÅ‘dött. Ezt az új gondolatot az is elÅ‘segítette, hogy a 17. század oklevelei és törvényei már nem különítik el a jászokat és a kunokat, egységként kezelik Å‘ket, együtt vesztik el kiváltságaikat, vagy éppen együtt szerzik vissza.
Az egységes kun tudat belsÅ‘ szakadásának kora
Az 1702-es teljes jogvesztés után, amikor elÅ‘bb a Német Lovagrend birtokába került a Nagy- és Kiskunság valamint a Jászság, megindult a küzdelem a régi kiváltságok visszaszerzéséért. A jogvesztés jobbágysorba taszította a kunokat és jászokat, amit az amúgy is erÅ‘s közjogi tudattal rendelkezÅ‘ népesség teljesen elutasított. Kezdetben ez abban nyilvánult meg, hogy támogatták — elsÅ‘sorban elviekben — a Rákóczi-szabadságharcot, hiszen Habsburg-ellenes felkelés volt. A Habsburg-házat, aki eladta Å‘ket, megfosztotta Å‘ket kiváltságaiktól, nem kedvelték. Még a jászok is Rákóczi mellé álltak, pedig Å‘k mindenkor a Habsburg-pártiak voltak. Ez a küzdelem még jobban megszilárdította a közös akaratot. A szabadságharc bukása után azonban kénytelenek voltak szembenézni a keserű valósággal: a földesúr érvényesíteni kezdte jogait. Valószínűleg nem robotoltató gazdálkodással, hiszen ez eleve kudarcra volt ítélve, hiszen Rákóczinak is megtagadták a robotot, mikor birtokára költöztette a kunokat. Bizonyára taxás, azaz adófizetÅ‘ jobbágyok voltak, így valami mégis megmaradt a régi függetlenségbÅ‘l. Birtokon belül maguk intézhették gazdasági és közigazgatási ügyeiket. A 18. század elején valóságos bevándorlási hullám vette kezdetét ezekre a területekre, hiszen itt még mindig jóval szabadabb volt az élet, mint az ország többi részében.
További csábítást jelentett a földbÅ‘ség, hiszen a háborúk alatt alaposan megfogyatkozott a lakosság. Itt azonban meg kell jegyeznünk, hogy a betelepültek szinte teljes egészében magyarok voltak, így a nemzetiségi viszonyok nem változtak meg az ország más részeihez hasonlóan. Sokan vallásukat nem hagyva, az ellenreformáció zaklatásai elÅ‘l menekülve találtak itt új hazára. A jelentÅ‘s számú idegen azonban hamar „kunná vált", hiszen mindenki szeretett volna részesülni a régi kiváltságokban. Ez az igény forrasztotta össze olyan hirtelen a régi és az új lakosokat. A közösen elvesztett kiváltság felerÅ‘sítette a három kerület lakosaiban az összetartozás élményét, és igen erÅ‘s jászkun öntudatot hozott létre. A régi privilégiumok visszaszerzésének reális lehetÅ‘sége valóságos népmozgalmat hozott létre, amelynek 1745-ben meg is lett a gyümölcse: a Hármas Kerület megváltotta magát földesurától. Ezt hatalmas elÅ‘készületek elÅ‘zték meg, ami még jobban összeforrasztotta a kun és jász embereket. Ekkor mindenki befizethetett a közös kasszába, és ennek az összegnek az alapján juthatott saját földterülethez. Aki nem fizetett, nem vállalt közösséget a megváltakozókkal, kívül rekedt e közösségen. így a társadalom kettészakadt egy redemptus és egy irredemptus rétegre. A késÅ‘bbiek során e két tagozódás között szinte egyáltalán nem volt átjárás. Aki ekkor nem váltotta meg önmagát, az szükségszerűen szegénnyé vált. Ez a kettÅ‘sség hozta létre a redemptus illetve az irredemptus tudatot.
Ezt a meghasadt társadalmat ugyanakkor egy új közigazgatási egység tartotta egyben, a Jászkun kerület. Ezek a hatások módosították a jászkun öntudatot. A redemptus tudat a kezdetekben igen erÅ‘s, amely igyekezett kiszorítani a gazdasági hatalomból mindenkit, aki akkor nem vállalt velük közösséget, nem fizetett. A közös múltat félreteszik, a közös szenvedést igyekeznek kisebbíteni. Ez érthetÅ‘ is, hiszen a megváltakozóknak jelentÅ‘s anyagi áldozatokat kellett hozni a szabadság újbóli kivívásáért, a magántulajdon megszerzéséért. Ezért logikus, hogy a megválta- kozásból kimaradtak lehetÅ‘ségeit a tulajdonszerzésre igyekeztek korlátozni. Ezzel szemben az irredemptusok a közös múltra, a közös történeti tudatra támaszkodnak, és így próbálnak meg kapcsolódni a vezetÅ‘ réteghez. Mivel ez nem vezetett eredményre, sokan a kiköltözés mellett döntöttek. Az 1780-as évek közepén jelentÅ‘s népmozgalom indul meg Jászkunság-szerte egy jobb élet reményében. A kiköltözöttek Bácskában alapítanak falvakat.
Tehát ismét megjelenik egy határozott kun öntudat, amely késÅ‘bb, az idÅ‘ múlásával és a gazdasági megerÅ‘södéssel szelídül, és egy nagyon erÅ‘s jászkun öntudatban kristályosodik ki.
A közigazgatási tudat kora
Az 1848-49-es forradalom és szabadságharc következményeként a polgári átalakulás folyományaként eltörlik a Hármas kerület kiváltságait, majd 1876-ban erÅ‘szakkal beszervezik a megyerendszerbe. Ezt hívták muszáj vármegyének, hiszen akkoriban Szolnok egy rendezetlen halász
falu képét mutatta, amelyet mind a karcagiak, mind a jászberényiek lenéztek. Hiába hivatkoztak régi közigazgatási múltjukra, ez Tisza Kálmánnál nem nyomott semmit a latban. Nem sokkal késÅ‘bb még a törvényszékeket is áthelyezték Szolnokra. A lakosságot így többfajta sérelem is érte, ezért érthetÅ‘, hogy a múltba fordultak, igyekeztek a kornak megfelelÅ‘en, mindenhol hangsúlyozni, tudatni a közvéleménnyel a régi közigazgatási gyakorlatot.
A nagykunoknak volt egy javaslata 1874-ben, amelyben arra kérték a belügyminisztert, hogy önálló kun megyét hozhassanak létre Karcag központtal. Területileg azonban nemcsak magát a Nagykunságot tartalmazta volna az új megye, hanem Heves és KülsÅ‘-Szolnok megye néhány települését is ide csatolták volna az elképzelések szerint. Az önállóságra való törekvés azonban nem hozta meg gyümölcsét, így a Nagykunságot betagozták a megyerendszerbe.
A kun történeti és kulturális tudat kora
Mivel a 19. század végére a kunokat megfosztották mind területi, mind közigazgatási autonómiájuktól és kiváltságaiktól, egyedül a történeti és kulturális különállásuk fogalmazódhatott meg. Ez tükrözÅ‘dött a jászkun öntudatban. A háttérbe szorítottság keserű érzése, és a tudat, hogy az elvesztett közigazgatási önállóságot vissza nem szerezhetik, majd a kommunisták diktatúrája, háttérbe szorították a jászkun öntudatot. Ez csak a többpárti választás idÅ‘szakában módosult. Ekkor a sok évtizedes elfojtottság után újult erÅ‘vel tört elÅ‘ egy új jászkun öntudat, amely a közös múlt, a közös megváltakozás élményére épült. Ismét választottak kunkapitányt, a régi címereket, zászlókat megújították. Kun és jász viseleteket élesztettek fel. Kun emlékhelyet emeltek a Nagy Hegyesbori halmon, ahol az immár hét településsé növekedett Nagykunság mindegyike képviselve van egy kÅ‘szobor által, úgy, hogy arccal a városok felé fordulnak kezükben címerrel. Györfi Sándor szobrászművész életnagyságú bronzszobrokban ábrázolta Kötöny kán és IV. Béla találkozását a Radnai hágón. A városi rendezvények elmaradhatatlanok Jászkun huszárok felvonulása nélkül. A redemptio 250 éves évfordulóját hatalmas ünnepségsorozattal köszöntötték. Minden településen többnapos ünnepségsorozatot rendeztek kiállításokkal, konferenciákkal, zenés műsorokkal, kirakodóvásárokkal. Ezzel létrehozva és felélesztve a redemptus tudatot, amely egy új színfoltja lehet a kultúránknak.
És, hogy mi köze mindehhez a múzeumnak? Mint láthattuk, az öntudat a múltra és a nagykun hagyományokra épül, amely bár állandónak látszik, de koronként változik. Hogyan is írta Györffy István 1906-ban megjelent cikkében? Miért kell Nagykun múzeumot alakítani? Ezt írja Györffy még egyetemistaként a Nagykunsági Hírlapban: „Miféle népek voltunk? Milyen nyelven beszéltünk? Honnan jöttünk? Ki vezetett ide bennünket? Mikor ültük meg ezt az Isten áldotta földet? Mivel foglalkoztunk? Mi látható eredménye van több százados ittlétünknek? Mindezen kérdésünkre alig tudunk valami feleletet adni. Hiába: az emberi emlékezet gyarló, amit apánktól hallottunk, csak kis részben adjuk tovább fiainknak. "
„Szép és dicsÅ‘ múltunk van, ezt bizonyosan tudjuk. Bizonyára megszolgáltuk a Magyarnak, hogy hazát adott nekünk hazátlanul bolyongóknak!" Ennyit tudnánk mondani annak, aki múltunkat tudakolná. Csakugyan, ha egy ember-emlékezeten túl múltunkba pillantunk, gyér történelmi emlékeink világánál csak keveset látunk. Ezentúl a derengÅ‘ fényt lassan-lassan sűrű sötétség váltja fel, melybe alig hint egy kevés és kétes értékű fényt a monda csalóka világa.
De hát csak a rege csalóka szava tudna nekünk valamit múltunkról? Hisz ez kevés, úgyszólván semmi! Nem volna más eszköz is? Hisz a történelem mesterének ajkán megszólal minden emlék, ami a régi korból fönnmaradt. Hát nekünk nincsenek ilyen emlékeink? ElÅ‘ kellene keresni! Meg kellene szólaltatni! Milyen csodálatos dolgokat tudnának azok beszélni a régi idÅ‘kbÅ‘l, mikor még szabadon száguldozta be a kun a végtelennek látszó síkságot! Ha lelegelte a jószág a mezÅ‘t, felszedte a sátorfát és más helyen kerestek szállást. Isten tudja, meddig elbódorogtak volna, ha nem kötötte volna Å‘ket semmi a helyhez, csak egy sírhalom! (...)
Bár késÅ‘n, de — nem elkésve, úgyszólván a tizenkettedik órában mondom: gyűjtsük össze a néprajzi tárgyakat! Utódaink hiába küszködnek majd 50 év múlva, nem találnak semmit! Minket fognak könnyelműséggel vádolni!
A Kiskunság székhelyén, Félegyházán, virágzó Kiskun Múzeum van, úgyszintén a Jászságnak Jászberényben, egykori székvárosunkban. Csak a Nagykunságnak nincs még „Nagykun Múzeum "-a Karcagon. Vagy arra várunk, hogy majd egy másik nagykun város üsse nyélbe a dolgot?"16
Íme a válasz. Össze kell gyűjtenünk a múlt örökségét, és be kell mutatnunk, közkinccsé kell tennünk Å‘seink kultúráját. Ez pontosan a múzeum feladata: gyűjtés, megÅ‘rzés, közlés.
A kiállítás a Kunok évszázadai címet viseli. Belépéskor a legelsÅ‘ teremben az Å‘si kunokkal, a kipcsakokkal ismerkedhetünk meg. Itt mutatjuk be a kunok néppé válását, vándorlását, megtelepedésük állomásait a Sárga folyó nagy kanyarulatától a Nagy Magyar Alföldig. A szobor az úgynevezett „kamennaja baba" a Dél-Orosz síkságon hatalmas, szinte birodalmat alkotó kunok „Cumania"- jának jellegzetessége. A kun sírszobron — amely az ótörök kÅ‘szobrokkal mutat rokonságot — jól látszanak a viselet egyes elemei is. A Képes Krónika festményein már a beköltözött kunok színpompás keleti ruháit csodálhatjuk meg. A fotókon pedig egy kazahsztáni dombormű mutatja be a kipcsakok életét. A tárlókban a középkori kun szállások régészeti anyaga látható, illetve egy Selmeczi László által megásott telek rekonstrukciója. Ez a terem a legrégebbi kun Å‘söknek állít emléket, mutatja meg, milyen rögös úton jutottak el a messzi Ázsiából Európa szívébe.
A következÅ‘ helyiségben a mai karcagiak számára talán legfontosabb emlékeket mutatjuk be. Itt emlékezünk meg a megváltakozásról, a redemptióról. A falakon körben a hatkunság városainak és a Nagykun kerület címere látható egy Bedekovich-féle 18. századi Nagykunság-térképpel. A falakon és a tárlókban írásos dokumentumokat találunk, melynek legértékesebb darabjai a redemptios oklevelek, illetve az eredeti Liber Fundi, amelybe a megváltakozottak neveit írták be. Ez tehát a máig elevenen ható, az egész Kunság népét megmozgató közös élményre emlékeztet, ami egyben a kun öntudat alappillére. Ez az anyag már az új kiállítás része.
A továbbiakban a rétélést, a gazdálkodás alapját jelentÅ‘ állattartást és földművelést ismerhetjük meg. Ezek a tárgyi emlékek, a régi állandó kiállítás, a Nagykunsági krónika részei voltak.
Az elsÅ‘ részben a régi vízivilágot ismerhetjük meg. A folyószabályozások és lecsapolások elÅ‘tt nagy kiterjedésű rétek vették körbe a karcagi határt, amely rengeteg halat, vadat adott. De itt legeltek a kondák, a gulyák, a ménesek, amelyek ekkoriban a nagykunsági emberek megélhetését biztosították. Nem véletlenül nevezték az állatot tÅ‘kemarhának, hiszen ez volt a gazdaság alapja.
A következÅ‘ vitrinekben bemutatott eszközök az alföldi, ezen belül a nagykunsági pásztorkodás míves darabjai, amelyek archaikus jellege mellett tükrözik annak gazdagságát is. A zsánerkép egy marhaállást jelenít meg a maga egyszerűségében, ahogyan a gulyások étkeznek a kontyoskunyhó elÅ‘tt.
Tovább haladva a tejfeldolgozás eszközkészletében, a színes, mintás tálakban, köcsögökben gyönyörködhetünk. Majd a tanyásodás, a tanyafejlÅ‘désbe nyerhetünk bepillantást. A Györffy István által „felfedezett" nagykun pitarólas tanya hű mását is megtekinthetjük.
Innen a földművelés termébe jutunk, ahol megismerkedhetünk a régi vetési, aratási és szemnyerési gabonatárolási módokkal.
A legutolsó teremben, amely ismét az új kiállítás része, a közelmúltba pillanthatunk be, ami az egyik újabb része az állandó kiállításnak. Ez a 19. századi parasztpolgári fejlÅ‘dést mutatja be. A redemptiót követÅ‘en biztos lábakra állhatott a gazdaság, hiszen magán illetve közösségi tulajdonba kerültek a földek. Karcag megváltotta Bócsa, Asszonyszállás, Orgondaszentmiklós, Ködszállás és Magyarka középkori elpusztult falvak határrészeit is 41.300 forintért. (Majd késÅ‘bb a 19. században Hegyesbort is.) Az így kialakult hatalmas külterületen indulhatott meg a termelés. A nagy távolságok miatt ésszerű volt a határban elhelyezni az üzemszervezet néhány egységét, így megindult a tanyásodás, amely a réti földet birtokba vételével új lendületet vett. A jobb földeket szántották, a hitványabb vizenyÅ‘s területeken pedig állatokat tartottak. Aki nagyobb összeget fizetett a megváltakozásból, az nagyobb területen gazdálkodhatott, így a haszna is nagyobb volt. A vagyonosabbak lassan átvették a településeken az irányítást, és a legapróbb részletekig szabályozták a gazdaság és a társadalom mindennapjait. A javuló anyagi kondíciók teremtették meg azt a tárgyi gazdaságot, amelyet itt mutatunk be. A céhes élet emlékei az egykor virágzó kisipart tárják elénk, a híres karcagi kisbunda, a hátulvarrott csizma ennek a termékei. Karcagon mind e mellett nem volt jellemzÅ‘ az ipari tevékenykedés, hiszen a mesterek jelentÅ‘s része csak a mezÅ‘gazdasági munkák szünetében űzte az ipart. A város inkább a környékbeli kisiparosok által készített termékek felvevÅ‘ piacának számított. Egyedül a malomipar mondható jelentÅ‘snek, hisz egykor hatvan malom Å‘rölte a kenyérnek való gabonát. Az itt Å‘rölt lisztbÅ‘l készült a hajdan híres karcagi mézeskalács.
Magas fokon járt az iskoláztatás. A karcagi középfokú oktatás 1676-ban kezdÅ‘dött. Csodálkozva említik meg külhoni utazók a reformkori Karcagon járva azt, hogy itt mindenki tisztán magyarul beszél, és mindenki, még a kondás is tud írni-olvasni.
A polgári fejlÅ‘dés ütemét mutatja az is, hogy a város igen korán kivetkÅ‘zött, azaz letette a népviseletet, és polgári ruhában kezdett járni. Ezek emlékeit is megtalálhatjuk itt.
A kiállítás rövid bejárása után elmondhatjuk, hogy az új kiállítás sokkal szemléletesebben, gazdagabban mutatja be a Nagykunság és Karcag történelmét, és jelentÅ‘sen nagyobb anyagot tár elénk a nagykun öntudat alapjaiból. Megállapíthatjuk, hogy a karcagi múzeum és a nagykun öntudat kifejezÅ‘dései között szoros kapcsolat van. A múzeum mindenki számára hozzáférhetÅ‘vé teszi azokat a tárgyi emlékeket, amelyek segítségével tovább ápolhatjuk Å‘seink emlékét.
IRODALOM:
ELEK György
2004. „... Tsak bujdosás vólt életünk..." Karcag város és a Nagykunság a 17. században és a Rákóczi szabadságharc idején. Karcag
ERIKSON, Erik
1968. Identity and Idcntity Diffussion. New York
GABAIN, Annemaric von
é. n. Die Sprache des Codcx Cumanicus. In: Fundamcnta I. 46—73.
GRÖNBECH, Kaarc
1936. Codex Cumanicus. Koppenhága
GYÁRFÁS István
1870—1885. A jász-kunok története. I—IV. Kecskemét
GYÖRFFY György
1990. A magyarság keleti elemei. Budapest
GYÖRFFY István
1906. Alakítsunk Nagykun Múzeumot! In: Nagykunsági Hírlap november 17.
HUSEBY-DARVAS, Éva Veronika
1985. Közösség és identitás Cserépfaluban. In: Ethnographia 493—507.
JERNEY János
1829. Világosítás, Ásiában a Kaukaszus hegyén lakozó avarok ós kunságiak nyelvének magyartalansága eránt a kaukaszusi népek rövid általnézéscvel. Szeged
KÓSA László — FILEP Antal
1978. A magyar nép táji, történeti tagolódása. Budapest
KUUN Géza
1880. Codex Cumanicus. Pest
LIGETI Lajos
1986. A magyar nyelv török kapcsolatai a honfoglalás elÅ‘tt ós az Árpád-korban. Budapest
MÁNDOKY Kongur István
1993. A kun nyelv magyarországi emlékei. Karcag
NÉMETH Gyula
1921. Török jövevényszavaink középsÅ‘ rctegc. Magyar NyelvÅ‘r 6—22.
SZABÓ László
1993. Társadalomnéprajz. Debrecen
1996. Társadalom, etnikum, identitás. Debrecen
1997. A munka néprajza. Debrecen
SZENTESI TÓTH Kálmán
1940. Történelmi emlékek a Jászkunság ós Karcag múltjából. Karcag
SZILÁGYI Miklós
1996. A nagykun öntudat. Regio 1. sz.44—63.
TARDY Lajos
1979. Régi hírünk a világban. Budapest
TÓTH DezsÅ‘
1941. A Hevesnagykunsági református egyházmegye múltja. Debrecen
[1]ElÅ‘adásként elhangzott a Györffy István Nagykun Múzeum 100 éves fennállásának évfordulójára rendezett emlékülésen.
[2]Magyar Nyelv 1919. 148.
[3]HUSEBY-DARVAS, Éva Veronika 1985.493. Ez nem is annyira meglepÅ‘, hiszen jó néhány társadalomtudományban használatos fogalom meghatározása nem egyértelmű megannyi próbálkozás ellenére.
[4]ERIKSON, Erik 1968.
[5]KUUN Géza 1880., NÉMETH Gyula 1921. 6—22., LIGETI Lajos 1986., GYÖRFFY György 1990. 220—273., GABAIN, Annemarie von é. n. 46—73., GRÖNBECH, Kaare 1936.
[6]MÁNDOKY KONGUR István 1993.
[7]JERNEI János 1829. GYÁRFÁS István 1870-1885. SZENTESI TÓTH Kálmán 1940.
[8]TÓTH DezsÅ‘ 1941. 9—15.
[9]TARDY Lajos 1979. 70.
[10]SZILÁGYI Miklós 1996. 183—184.
[11] KÓSA László-FILEP Antal 1978.
[12]A Pentz-féle összeírás részletes elemzése Elek György 2004. 99-118.
[13]SZABÓ László 1997.
[14]SZABÓ László 1993.
[15]SZABÓ László 1996.
[16] GYÖRFFY István 1906.