Isten hozta!

Kárpát-medence Isten ölelése!

  • A betűméret növelése
  • Alapértelmezett betűméret
  • A betűméret csökkentése

Rengeteg agár rohan a nyuszika után

E-mail Nyomtatás PDF
IWIWSatartlapGoogle bookmarkDel.icio.usTwitterLinkter.huvipstart.huFacebookMyspace bookmarkDiggUrlGuru.huBlogter.hu

"Rengeteg agár rohan a nyuszika után"

Madaras László régész (ragadványnevén Madár, szül: 1953, Győr) használta az agárversenyek képét arra, mikor egy régész hallgató kislánynak rengetegen csapták a szelet.

Gyűjtés ideje, helye: 2011. augusztus 5. Szolnok

Módosítás dátuma: 2011. augusztus 26. péntek, 02:02
 

Falucsúfolók a Jászkunságban és környékén

E-mail Nyomtatás PDF
IWIWSatartlapGoogle bookmarkDel.icio.usTwitterLinkter.huvipstart.huFacebookMyspace bookmarkDiggUrlGuru.huBlogter.hu

Falucsúfolók a Jászkunságban és környékén

A falucsúfolók eredete mélyen az emberi lélekben gyökerezik. Az ember számára a megszokott környezete, az elődei által belenevelt szokásrend a természetes, minden, ami ettől eltér, ami más, az érthetetlen, furcsa. A különböző népek, népcsoportok már kezdettől fogva felfigyeltek a szomszédos népek eltérő szokásaira, antropológiai sajátosságaira, s ezeket, mivel számukra furcsának, idegennek, sőt humorosnak tűntek, számon tartották és legtöbbször kinevették.

Az " E fajta népi humor hátterében a néprajzkutatók által etnocentrikus szemléletmódnak nevezett jelenség áll, mely azt jelenti, hogy az ember legelőször mindent saját magához mér, saját közösségéhez hasonlít... A humor egyik legrégibb és legnépszerűbb 'műfaja', a különböző népekről, népcsoportokról, kisebb-nagyobb régiók, s egyes települések lakóiról alkotott etnikus sztereotípiák..." - írja Bereznai Zsuzsanna.[1] Az állandósult szókapcsolatoktól a szólásokon, szóláshasonlatokon keresztül a verses falusorolókig, a rátótiádának nevezett falucsúfoló mesékig igen sokféle, szinte osztályozhatatlan formai gazdagságát tartja számon e műfajnak a szakirodalom.[2]

Tanulmányunkban a Jászkunság és környékének falucsúfolóit mutatjuk be a Kiskunság kivételével, ugyanakkor figyelembe véve Jász-Nagykun-Szolnok megye többi tájegységét, a Tiszazugot, Szolnok környékét és a tőle északra eső Tisza menti aprófalvakat Tiszafüreddel bezárólag.[3] A megyehatárral szomszédos területekről is vannak példáink (Pl. Békés, Hajdú.Bihar, Heves, Pest megyékből). Célunk az volt, hogy megragadjuk a Jászság, a Nagykunság és a Tisza menti települések esetében az etnikus jellemzőket, azt, hogy hogyan vélekedtek egymásról, önmagukról a jászok, a kunok, s hogyan jelenik meg mindez a falucsúfolókban. Anyagunkat a népi humor szemszögéből nézve válogattuk.

Módosítás dátuma: 2016. szeptember 14. szerda, 08:41 Bővebben...
 

Olyan hülye vagy, mint a német katonák a ruszki filmekben!

E-mail Nyomtatás PDF
IWIWSatartlapGoogle bookmarkDel.icio.usTwitterLinkter.huvipstart.huFacebookMyspace bookmarkDiggUrlGuru.huBlogter.hu

"Olyan hülye vagy fiam, mint a német katonák a ruszki filmekben!"

Dr. Benedek Andor (szül: Rimaszombat, 1903., megh: Felsőgöd, 1984.), apai nagyapám mondogatta rendszeresen Felsőgödön (Pest megye) az 1970-es évek végén, ha valami totális baromságot hallott tőlünk, esetleg valamit rendkívül rosszul csináltunk. Lesújtóan és megvetően használta akár ideológiai, akár gyakorlati értelemben értette.

Módosítás dátuma: 2011. augusztus 26. péntek, 01:51
 

Igénytelen, mint a magyar ökör

E-mail Nyomtatás PDF
IWIWSatartlapGoogle bookmarkDel.icio.usTwitterLinkter.huvipstart.huFacebookMyspace bookmarkDiggUrlGuru.huBlogter.hu

"Igénytelen, mint a magyar ökör"

Lukács Lajos (ragadványnevén Kabát) cserépi asztalos használta, ha valami/valaki kevés ráfordítással sokáig, jól működött. A szólás abba az időbe kalauzol minket, mikor már voltak új fajta marhák is, nem csak a szürke. A szürke marha ugyanis korábban szilaj tartásban télen-nyáron kint hált, nem igényelt istállózó állattartást, mint a kényesebb nyugati fajták.

Gyűjtés ideje, helye: 2002. júliusában, Cserépfalu (Borsod megye)


Módosítás dátuma: 2011. augusztus 10. szerda, 07:07
 

Félreáll, mint a Bűdi llona szája

E-mail Nyomtatás PDF
IWIWSatartlapGoogle bookmarkDel.icio.usTwitterLinkter.huvipstart.huFacebookMyspace bookmarkDiggUrlGuru.huBlogter.hu

"Félreáll, mint a Bűdi Ilona szája."

Lukács Lajos (ragadványnevén Kabát) cserépi asztalos mondta arra, ha valami ferde volt. Bűdi Ilona Cserépfaluban élt, s az adatközlő elmondás szerint ferde volt a szája.

Gyűjtés ideje, helye: 2002. június 15. Cserépfalu, Borsod megye

 


12. oldal / 18